Miért ez neve a következő lepénynek?
Az első ok a címben szereplő, szállóigévé vált mondatban keresendő, amelyet a legendás film, a Casablanca végén Rick, azaz Humphrey Bogart mond Louis Renault őrnagynak, azaz Claude Rains-nek: azt hiszem, ez egy gyönyörű barátság kezdete. Bár, aki csak magyar szinkronnal nézi, nézte a filmet, az ebből most nem ért semmit, mivel Kálmán György hangján a következő mondatot hallhatjuk: “Louis, maga ugyanolyan szentimentális, mint én ” – vagy valami hasonlót.
Hát ez a mondat jutott eszembe az első lepény után. Az angol.
Második magyarázatom a film történetéhez kapcsolódik. Nemrég olvastam, hogy a forgatás körülményei meglehetősen kaotikusak voltak, s hogy a rendező, Michael Curtiz, azaz Kertész Mihály napról napra alakított a forgatókönyvön, a forgatás kezdetekor, de még a közepe táján sem tudta senki, mi lesz a film vége. Így volt a lepénnyel is.
Curtiz, azaz Kertész egyébként budapesti zsidó családban született 1886-ban, Kaminer Manóként. 1919-ben Ausztriába költözött, majd 1926-ban az Egyesült Államokba emigrált, nevét itt angolosította Michael Curtizre. Hosszú hollywoodi pályafutása során több, mint száz filmet készített, köztük a filmtörténet egyik legnagyobb klasszikusát, a Casablancát. A film bemutatója a második világháború kellős közepén, 1942. november 26-án volt.
A főhősnőt alakító Ingrid Bergman után olvasgatva amolyan érdekességként megjegyeztem, hogy több magyar is befolyásolta a karrierjét; Kertész mellett például Robert Capa, a XX. század egyik legjelentősebb fotósa, akit eredetileg Friedmann Endrének hívtak, s akivel Bergman több évig tartó szerelmi viszonyt folytatott.
| Kép innen. |
Amikor angolul néztük a filmet, Rick bárjának főpincérét hallgatva azt mondtam a férjemnek: úgy beszél angolul, mintha magyar lenne… Aztán utánanéztem, és láss csodát: Gerő Jenő, azaz Szőke Szakáll alakítja a szerepet.
Curtiz más magyarokat is “elhelyezett” a filmben: az Ugartét alakító Peter Lorre-t például (született Löwenstein László). Nagyon érdekes a német házaspár kis gegje, amelyet a főpincér előtt mutatnak be: előadják ugyanis, hogy ők most már csak angolul beszélnek egymás között is, hogy Amerikában majd könnyebb dolguk legyen. És akkor a férj megkérdezi a feleségét:
-Sweetnessheart, what watch?
-Ten watch.
-Such much?
Nem tudom, más nyelven is össze lehet-e keverni az órát (a tárgyat) az időbeli órával… Szerintem ez itt egy nyakon csípett hunglicizmus.
A harmadik ok, amiért a Casablanca nevet választottam, már, ha nagyon meg akarom magyarázni: ugyanolyan színes, mint akkoriban ez a város…
Vagy csak egyszerűen tombol bennem az elnevezési vágy.
Hozzávalók 4-5 személyre:
1 kg krumpli
1 kisebb cukkini
1 fej lila hagyma
1 kápia paprika
1 tojás
2 dl kefír
20 dkg csicseriborsóliszt – ennek hiányában lehet sima búzaliszt
só
bors
2 tk Fűszervaj fűszerkeverék (tartalma: tengeri só, hagyma, fokhagyma, kakukkfű, majoranna, petrezselyem) – ennek hiányában tehetünk bele aprított petrezselymet, és egyéb zöld fűszereket
olívaolaj
A tálaláshoz:
tejföl
reszelt sajt (füstölttel a legjobb)
Hozzáadjuk a tojást, a dinsztelt hagymát, a paprikát, jól átkeverjük, majd a kefirt és a lisztet is alaposan elvegyítjük benne.
Teflonos palacsintasütőben felforrósítjuk az olajat, majd annyit merünk bele a tésztából, amennyit egy kanál segítségével szép vékonyan el tudunk benne oszlatni. Nem a legnagyobb lángon sütjük, hogy a krumplinak is legyen ideje megsülni, még mielőtt az egész megégne.
Pár perc kell az egyik, és pár perc a másik oldalnak. Ha kész, tejföllel megkenjük, reszelt füstölt sajttal megszórjuk, és felcsavarjuk, mint a palacsintát.
Jó kis vega kaja. Tökéletes nyári ebéd vagy vacsora.
______________________________________
Ha nem szeretnél lemaradni az újabb bejegyzésekről, iratkozz fel a hírlevelemre a jobb oldali sáv tetején található "Blogkövetés" ablakban.
Ó, és gyere a Facebookra is! Beszélgetni, lájkolni, nézegetni... Csatlakozhatsz hozzám az Instagramon is.
Ha tetszett, amit olvastál, oszd meg az alábbi gombok segítségével. Köszönöm:-)